monumenta.ch > Beda Venerabilis > bavPal.lat.1449.195 > sectio 88 > bavPal.lat.1448.151 > hlw17.158 > csg75.580 > bnf12957.78 > Orosius, De arbitrii libertate, 25. > sectio 47 > bnf13013.123 > sectio 13 > sectio 83 > csg248.160 > bavPal.lat.1448.195 > sectio 41 > sectio 6 > sectio 3 > sectio 68 > csg250.222 > sectio 36 > sectio 5 > habCod.Guelf.79Weiss..99 > bnf6796A.103 > bavPal.lat.1449.180 > csg251.47 > sectio 54 > sectio 4 > sectio 57 > sectio 48 > sluMscr.Dresd.A.145.b.189 > habCod.Guelf.79Weiss..116 > sectio 14 > bnf13013.120 > csg51.151 > sectio 52 > bavPal.lat.1449.122 > habCod.Guelf.14.15Aug.4°.92 > csg871.145 > bkeCod.15.59r > csg248.125 > habCod.Guelf.79Weiss..96 > sectio 29 > bavPal.lat.1449.74 > uldLIP7.206 > sectio 35 > habCod.Guelf.79Weiss..109 > sectio 140 > bkeCod.15.187v > 9 > sectio 1 > bnfNAL1615.112 > csg248.155 > sectio 33 > csg250.423 > sectio 38 > sectio 77 > csg250.240 > bkeCod.15.124r > bmv343.282 > bnf6797.150 > csg251.88 > bnf7877.16 > sectio 152 > sectio 94 > bnf14764.103 > csg248.154 > csg251.83 > sectio > sectio 20 > sectio 36 > csg248.102 > sectio > bkeCod.15.196r > bnf7296.30 > csg248.128 > Beda Venerabilis, De Schematis et Tropis Sacrae Scripturae, 2, 4 > sectio 112 > bnfNAL1615.244 > bavPal.lat.1449.107 > sectio 192 > bnf7296.115 > bnfNAL1615.109 > sectio 70 > sectio 10 > sectio 21 > bkeCod.15.29r > sectio 13 > Plinius, Naturalis Historia, 1, 26 > bmv343.205 > sectio 111 > csg320.200 > habCod.Guelf.79Weiss..129 > sectio 1 > bavPal.lat.1449.297 > bavPal.lat.1449.116 > bnfNAL1615.101 > bavPal.lat.311.221 > sectio 53 > bnfNAL1615.134 > bnf7558.96 > bnf7296.16 > 8 > csg251.89 > Alcuinus Incertus, De divinis officiis, CAPUT XXVII. DE DOMINICA DIE. > csg248.173 > bnf2607.119 > Ruth, 1
>>> Hieronymus, Ruth, 2

Caput 1 HIDE LINKS TO MANUSCRIPTS

1 csg75.186 in diebus unius iudicis quando iudices praeerant facta est fames in terra abiitque homo de Bethleem Iuda ut peregrinaretur in regione moabitide cum uxore sua ac duobus liberis
2 ipse vocabatur Helimelech uxor eius Noemi e duobus filiis alter Maalon et alter Chellion Ephrathei de Bethleem Iuda ingressique regionem moabitidem morabantur ibi
3 et mortuus est Helimelech maritus Noemi remansitque ipsa cum filiis
4 qui acceperunt uxores moabitidas quarum una vocabatur Orpha altera Ruth manseruntque ibi decem annis
5 et ambo mortui sunt Maalon videlicet et Chellion remansitque mulier orbata duobus liberis ac marito
6 et surrexit ut in patriam pergeret cum utraque nuru sua de regione moabitide audierat enim quod respexisset Dominus populum suum et dedisset eis escas
7 egressa est itaque de loco peregrinationis suae cum utraque nuru et iam in via posita revertendi in terram Iuda
8 dixit ad eas ite in domum matris vestrae faciat Dominus vobiscum misericordiam sicut fecistis cum mortuis csg75.187 et mecum
9 det vobis invenire requiem in domibus virorum quos sortiturae estis et osculata est eas quae elevata voce flere coeperunt
10 et dicere tecum pergemus ad populum tuum
11 quibus illa respondit revertimini filiae mi cur venitis mecum num ultra habeo filios in utero meo ut viros ex me sperare possitis
12 revertimini filiae mi abite iam enim senectute confecta sum nec apta vinculo coniugali etiam si possem hac nocte concipere et parere filios
13 si eos expectare velitis donec crescant et annos impleant pubertatis ante eritis vetulae quam nubatis nolite quaeso filiae mi quia vestra angustia me magis premit et egressa est manus Domini contra me
14 elevata igitur voce rursum flere coeperunt Orpha osculata socrum est ac reversa Ruth adhesit socrui suae
15 cui dixit Noemi en reversa est cognata tua ad populum suum et ad deos suos vade cum ea
16 quae respondit ne adverseris mihi ut relinquam te et abeam quocumque perrexeris pergam ubi morata fueris et ego pariter morabor populus tuus populus meus et Deus tuus Deus meus
17 quae te morientem terra susceperit in ea moriar ibique locum accipiam sepulturae haec mihi faciat Deus et haec addat si non sola mors me et te separaverit
18 videns ergo Noemi quod obstinato Ruth animo decrevisset secum pergere adversari noluit nec ultra ad suos reditum persuadere
19 profectaeque sunt simul et venerunt in Bethleem quibus urbem ingressis velox apud cunctos fama percrebuit dicebantque mulieres haec est illa Noemi
20 quibus ait ne vocetis me Noemi id est pulchram sed vocate me Mara hoc est amaram quia valde me amaritudine replevit Omnipotens
21 egressa sum plena et vacuam reduxit me Dominus cur igitur vocatis me Noemi quam humiliavit Dominus et adflixit Omnipotens
22 venit ergo Noemi cum Ruth Moabitide nuru sua de terra peregrinationis suae ac reversa est in Bethleem quando primum hordea metebantur


© 2006 - 2024 Monumenta Informatik